RM118.00
阅读更多 描述
配套包含 :-
- 香腿满福饭 | Chicken Drumstick Rice
- 玉香之源 | Corn Cake
- 福缘赤米 | Red Bean Sticky Rice
- 翡翠芯语 | Blanching Baby Bok Choy Stalks
- 白玉翠心 | Blanching Baby Bok Choy Leaves
- 团圆玉珠 | Osmanthus Rice Dumplings
- 红枸墨云 | Black Fungus with Goji Berries
- 桂枣清心茶 | Osmanthus Date Tea
- 供花 | Flower Offerings
- 清香 | Joss Stick
- 祝福寄语卡 | Message Card
配套包含 :-
- 素聚香米 | Crispy Bean Curd Skin Rolled Rice
- 玉香之源 | Corn Cake
- 福缘赤米 | Red Bean Sticky Rice
- 翡翠芯语 | Blanching Baby Bok Choy Stalks
- 白玉翠心 | Blanching Baby Bok Choy Leaves
- 团圆玉珠 | Osmanthus Rice Dumplings
- 红枸墨云 | Black Fungus with Goji Berries
- 桂枣清心茶 | Osmanthus Date Tea
- 供花 | Flower Offerings
- 清香 | Joss Stick
- 祝福寄语卡 | Message Card
Terms Conditions 规则与条件
- This service will be provided at Xiao En Memorial Park, Nilai on 20 December 2024. Xiao En staff will perform the dedication service at the pre-described plot / niche.
此服务将于2024 年 12 月 20 日 在汝莱孝恩园进行。孝恩同仁将在先人墓前 / 塔位前代家属献上心意。 - This service is open for registration from now until 5pm on 17 December 2024.
此服务由即日起至 2024 年 12 月 17 日,下午 5 点 接受订购。
Attention 注意事项
- Please fill in the plot / niche number and the full name (Chinese English) of the ancestor in the “Lot No” and “Deceased Name” column, to assist Xiao En Group in document processing.
请订购者在 “Lot No” 和 “Deceased Name” 栏填写塔位 / 墓园号码以及一位欲悼念的先人中英文名字,以协助孝恩集团文书处理。 - Please leave your message in the “Blessing Card Message” column. Chinese message must not exceed 50 words, English message not exceeding 25 words.
订购者可在 “Blessing Card Message” 栏里填写欲献给先人的祝福,中文文长不超过50字, 英文文长不超过25字。 - The purchaser must also provide their name, mobile phone number and e-mail address to allow us to send the photo to the purchaser. Xiao En will send photo of the dedication done to purchaser within 7 days.
订购者也需提供姓名、手提电话号码与电邮地址。孝恩集团会在服务后7天内提供照片给订购者。 - Only ONE (1) ancestor name is required for each set of services.
每套服务只限填写一名先人姓名。 - No cancellation nor refund will be entertained after payment has been made.
订购者付费后,任何要求取消服务或退款事宜将不受理。
其他信息
Package | Set A, Set B |
---|